雅歌-《牧灵圣经》-天主教星的家园 
星的家园 / 图书 / 《牧灵圣经》 内容背景: 屏幕背景:
雅歌
     

引言

    雅歌是首诗。它唤醒我们的个人经历,总是深入我们的内心,因为它写的是“爱”和“被爱”。作者将两者的相遇安排得如同在梦中,是为了揭开这一层神秘面纱。寻找、相遇、躲避,始终迷人并真实,因为被爱者发现自己面对的是“另一位”-“唯一者”。“爱人者”则专注于寻找她,她是他所选择的、唯一的、不可被取代的。所以书的标题是:雅歌-歌中之歌。在希伯来文中,这种组词结构是用于表述最高级的意义的:精粹之歌或至高之歌。

    读者们仍要提出问题:难道我们不该给诗中表达的爱一个称谓吗?我们知道:天主是爱,那么,诗中表达的爱能否被称为天主?作者谈论、表现的难道不就是天主吗?因为在基督徒的语言中,天主不只是神圣的存在,他还是人格化的。雅歌热情歌颂情人之爱-一种攫取全身心的爱,不由令人想到它确实是一曲爱情礼赞,并没有宗教倾向。在埃及和印度的文学中,也有大力歌颂爱情的诗篇,让人最终与“无限者”的神秘融合在一起。这种例证适用在此吗?

    圣经文化有其独到的途径。在发现爱的道路上,首先有先知,他们被唯一者热烈的爱所吞噬,从他们的经验开始,人类的爱情被提炼升华。先知们早就借由他们体验到的婚姻关系,来述说天主和他子民的盟约(欧1:2)。我们可以在欧瑟亚书的诗歌2:4-22中,找到同样的用语。两者的主要区别:欧瑟亚代表被淫乱的以色列舍弃的天主,“被爱者”以色列没有感受和激情;而雅歌所呈现的是“被爱者”的感受和思想,是她在说话、在感想、在分析。这种变化中有时间变迁的痕迹,就所有资料推断,雅歌成于公元前三至四世纪,当时的以色列有一小部分人,在尽一切可能爱、警醒、不放走任何灵感,他们是“以色列贞女”的代表。雅歌的作者无疑是其代言人。另外,他们还用了人类爱情的话语,来表达他们与天主之间一种特殊的关系。有一天,这种关系将延伸至整个以色列。

    当雅歌的作者铺展爱之梦时,他再度体验了选民的希望。天主的最爱是以色列和她的土地。作者就像以色列最激进的少数人,等待热爱者以默西亚王和选民配偶的姿态降临。这种背景可以解释歌中所用的许多对比,如果它们被用于一般订婚情侣身上,将显得奇怪。实际上,这是引用过去以色列圣殿和民间的典故。

    雅歌与伟大的先知书一样,虽然它们采用了不同的语言表达形式,但是都写出了对天主-爱的体验,正是天主-爱启发了整个梦境,借用了人的形象。

    犹太传统把它当圣爱之歌看待。没有提到,天主其实是故意的,从头到尾他都存在,同时是爱与爱人的“唯一者”。

    雅歌的作者

    雅歌被视为所罗门的作品:就像圣经中其他各书,这不过是借用其名而已。作者是公元前三世纪的一位圣人,也是圣经“智慧书”的作者之一。

    以色列和许多其他国家一样,婚姻仪式包括“新郎之歌”和“新娘之歌”(耶7:34;16:9;默18:22)。但是就像我们从埃及的情诗中得知的一样,在以色列,这些通俗歌曲并没有留下什么痕迹。实际上,我们这位作者,无疑的是位圣人,所做的就像伟大的音乐家一样,利用通俗的旋律,来完成伟大的艺术作品。我们很容易就可以看出来,他为了要用诗意的方式来说他必须说的,采用了传统情歌的表现方式和外部架构。这是对作为《圣经》很重要一书《雅歌》之解释。

    基督宗教国家中的雅歌

    在基督教国家,拥有雅歌的是修道士。他们放弃日常生活中爱的相遇,把雅歌视为一种寓言,一幅精神体验的画。肉体情爱的描写,一点没有攫取他们的心神,却帮助他们了解和唯一者的爱情,是可以如何强烈、如何急切、如何投入。

    实际上,他们要把抓住的宝藏还给基督宗教。欧洲在十二世纪时出现了对人性之爱的认识的最初征兆,在野蛮人入侵的那几百年,这原是被忽略的。直到那时,几个伟大修道士和隐士的精神体验才具有了决定性。经过他们重读和加注的雅歌,让人们对爱情的神秘有了认识。刚开始的情歌和故事是相当粗糙的,渐渐地它们被“宫廷爱情”文学所取代。自此以后,几百年来,婚姻爱情的重要性受到一再的肯定。

    有时候,人们会灰心丧气地说婚姻是爱情的坟墓,电影和电视从来不忘重复堕落的文化,只表达承诺永不会实现的爱情。雅歌的中心却表达了对真爱的渴求:它永远发自天主,而且就像天主一样忠贞不渝,超越死亡。


第一章

    1卓越的诗歌,所罗门作。

    新娘

    2用你的亲吻覆盖我吧,

    你的爱情甘甜胜酒。

    3你的膏油芬芳怡人,

    你的名字如香液四溢,

    难怪少女都渴慕你。

    4引我到你跟前吧,

    让我们一起飞奔。

    我的君王,领我进入你的内室,

    我们要因你而欢乐激昂,

    我们要赞叹你的爱抚胜过美酒,

    你确实值得爱恋。

    5耶路撒冷的女子啊,

    我虽黝黑,却是可爱,

    如同刻达尔的帐篷,

    又似所罗门的幔帘。

    6不要瞪视我黝黑的面容,

    是太阳将我晒黑。

    我母亲的儿子向我动怒,

    让我在葡萄园里做工,

    我已不能去照看自己的葡萄园。

    7我心爱的人,请告诉我:

    你在哪里放牧羊群,

    中午又在哪里憩息羊儿?

    我为何必得在你同伴的羊群旁边,

    独自徘徊?

    耶京女郎合唱

    8最美丽的女子啊,

    你若自己不知道,

    就去跟随羊群的踪迹,

    在牧羊人的帐篷旁边,

    牧放你的小羊。

    新郎

    9我的爱人,

    你好像法老御车上套的牝马。

    10你的双颊配上耳环多么可爱,

    你的颈项绕以珠串何其美丽。

    11我们要为你打制金环,

    镶配银链。

    新娘

    12君王歇息于卧榻之际,

    我的香膏散发着芬芳。

    13我的爱人好像没药囊,

    常系在我的胸前;

    14我的爱人如同凤仙花,

    开放在恩革狄的葡萄园中。

    新娘与新郎

    15我的爱人,

    你多么美丽!

    你的双眼好似鸽眼!

    16我的爱人,

    你多么俊秀!

    我们的床榻长青!

    17香柏作我们的房梁,

    枞树为我们的屋椽。


第二章

    1我是沙仑的玫瑰,

    幽谷的百合。

    2我的爱人在女子中间,

    如同荆棘丛中的一朵百合。

    新娘

    3我的爱人在男子中间,

    如同森林里的一棵苹果树。

    我寻觅他的浓荫,坐于其下,

    品尝他的果实,满口香甜。

    4他带我进入酒室,

    飘扬在我头上的旗帜写满了“爱情”。

    5请用葡萄干来增补我的力量,

    以苹果来振作我的精神,

    因我已相思成疾。

    6他的左手托住我的头,

    他的右手拥抱着我。

    新郎

    7耶路撒冷的女子啊,

    我指着田间的羚羊和牝鹿,

    恳求你们:在她自愿之前,

    请不要激发爱情。

    新娘

    8听!这是我爱人的声音!

    看!他翻山越岭而来,

    9如同羚羊,又像小鹿。

    他正站在我们的墙后,

    从窗口向内窥望,

    由窗格往里凝视。

    10我的爱人对我说:

    新郎

    “起来,我美丽的爱人!

    11快来,冬天已经过去,

    雨季早已歇止。

    12鲜花绽放于大地;

    歌唱的时节已然来到;

    斑鸠的咕咕声不绝于耳。

    13无花果树结出了初果,

    葡萄树花开芬芳。

    起来,我的美人,

    快来,我的爱人,

    跟我一起走吧。

    14我的鸽子在岩石的裂隙中,

    在悬崖的隐匿处。

    让我看看你的面容,

    听听你的声音吧。

    你的面容多么可爱!

    你的声音何其甜美!”

    新娘

    15去捕捉狐狸,

    捕捉那毁坏葡萄园的小狐狸,

    我们的葡萄树正在开花。

    16我的爱人属于我,我也属于他;

    他在百合丛中放牧羊群。

    17趁晚风尚未吹拂,

    日影还未消逝,

    我的爱人,归来吧,

    好像羚羊,又似小鹿,

    奔走在崎岖的山岭上。


第三章

    新娘

    1夜间我躺卧床上,

    寻觅我所爱的人,

    我寻觅,却找不到他;

    2我要起身,走遍城区,

    穿越街市广场,

    寻觅我心爱的人。

    3我寻觅,却找不到他,

    城里巡逻的卫兵遇见了我,

    “你们可曾看见我心爱的人?”

    4我刚离开他们,

    就看见了我心爱的人。

    我拉住他,不让他离去,

    领他到我母亲的家里,

    进入怀我者的房中。

    新郎

    5耶路撒冷的女子啊,

    我指着田间的羚羊和牝鹿,

    恳求你们:在她自愿之前,

    请不要激发爱情。

    耶京女郎合唱

    6那从旷野上来的是谁?

    形状如同烟柱,

    散发着没药与乳香的芬芳。

    7看,那是所罗门的车驾,

    护卫的六十勇士,

    都是以色列的精旅。

    8个个佩戴刀剑,

    擅长征战;

    人人腰悬利刃,

    以防夜袭。

    9所罗门王用黎巴嫩的香木,

    为自己制造车驾,

    10银柱金背,紫锦坐垫,

    四面镶嵌象牙。

    11熙雍的女子啊,快来,

    看所罗门王头戴王冠,

    是他成婚之日,

    是他心神欢悦之时,

    他的母亲为他戴上。


第四章

    新郎

    1我的爱人,你多么美丽,

    你多么美丽!

    你的眼睛在面纱后如同鸽眼;

    你的头发犹如一群山羊,

    从基肋阿得高原奔涌而下。

    2你的牙齿好像新被剪毛的绵羊,

    洗刷洁净,成群而来,

    两两相对,成双排列,

    没有一个孤单被弃;

    3你的双唇像一缕红丝;

    你的声音娇美迷人;

    你的双颊隐在面纱后,

    如同分裂两半的石榴。

    4你的颈项宛如达味炫耀胜利的高塔,

    悬有上千的盾牌,

    都是勇士的武器;

    5你的双乳好似羚羊孪生的一对小羚羊,

    牧放在百合丛中。

    6趁着晚风尚未吹拂,

    日影还未消逝,

    我要急速前往没药山,

    攀上乳香岭。

    7我的爱人,

    你全然美丽,完美无瑕。

    8我的新娘,从黎巴嫩来吧,

    与我一起从黎巴嫩而来吧。

    从阿玛纳山巅,

    从色尼尔和赫尔孟山顶,

    从猛狮的巢穴,

    从豹子出没的高岭下来吧。

    9我的妹妹,我的新娘,

    你夺去了我的心神;

    你眼目的一下顾盼,

    你项链上的一颗珍珠,

    夺去了我的心神。

    10我的妹妹,我的新娘,

    你的爱情多么甜美!

    你的爱情甘饴胜酒,

    你香水的芬芳胜过一切香料!

    11我的新娘,

    你的双唇滴流甘露,

    你的舌下有奶有蜜,

    你的衣服散发着黎巴嫩的芳香。

    12我的妹妹,我的新娘。

    你是一座上锁的花园;

    密封的泉源,关闭的水池。

    13你的作物形成石榴园,

    内长绝好的果木;

    有凤仙与玫瑰,

    14甘松与番红,

    丁香与肉桂,

    还有各种香料树:

    没药、芦荟和一切上等的香料。

    15你是园中的水泉,

    是从黎巴嫩涌流而下的活水泉。

    新娘

    16北风啊,起来吧!

    南风啊,醒来吧!

    吹向我的花园,

    使它的香气外溢。

    让我的爱人来到他的园中,

    品尝最好的果子。


第五章

    新郎

    1我的妹妹,我的新娘,

    我已来到我的园中,

    采摘我的没药和香料,

    吃了我的蜂蜜和蜂巢,

    喝了我的鲜奶与美酒。

    朋友们,吃吧!喝吧!

    我最亲爱的人哪,你们痛饮吧!

    新娘

    2我虽然睡卧,我的心却彻夜不眠。

    我听见我的爱人在敲门:

    “我的妹妹,我的爱人,

    我的完人,我的鸽子,

    请给我开门吧!

    我的头上满是露水,

    我的发际已被夜霜打湿。”

    3“我已经脱了衣裳,怎好再穿上?

    我已经洗了双脚,怎能再弄脏?”

    4我的爱人从锁孔中伸进手来,

    我心因他激动。

    5我起身开门。

    我的双手滴下没药,

    流在门闩上。

    6我为我的爱人开了门:

    我的爱人却已转身离去!

    我的灵魂追随于他!

    我寻觅,却找不到他,

    我呼唤,他却没有回答。

    7城里巡逻的卫兵遇见了我,

    他们打伤了我;

    护守城墙的人夺去了我的外衣。

    8耶路撒冷的女子啊,

    我恳求你们:

    如果你们找到我的爱人

    你们告诉他什么呢?

    请告诉他我因相思成疾。

    耶京女郎合唱

    9最美丽的女子啊!

    你的爱人有什么胜过别人的?

    你的爱人有什么胜过别人的,

    致使你这样恳求我们?

    新娘

    10我的爱人皎洁红润,

    亭亭立于万人之上。

    11他的头颅如纯金般辉煌,

    他的头发有如棕叶,

    乌黑光亮,好似乌鸦;

    12他的眼睛如同溪边的鸽子,

    浸浴在乳汁中,

    镶嵌如同宝石;

    13他芳香的双颊好似香料的苗床;

    他的嘴唇如同百合,滴着没药;

    14他的双手好似黄金的棍杖,

    装饰着珠宝;

    他的身躯如同光滑的象牙,

    镶嵌着蓝宝石;

    15他的双腿好似雪花石柱,

    安置在纯金的底座上,

    他的仪表仿佛黎巴嫩,

    优美如同香柏树。

    16他的口极为甘甜,

    他是最令人渴求的。

    耶路撒冷的女子啊,

    这就是我的爱人,我的友伴。


第六章

    耶京女郎合唱

    1最美丽的女子啊,

    你的爱人往哪里去了?

    你的爱人转向何处去了,

    好让我们帮你寻找?

    新娘

    2我的爱人到他的花园去了,

    他去了香料的苗床。

    他在园中放牧羊群,

    采摘百合。

    3我的爱人属于我,

    我也属于他。

    他在百合丛中放牧他的羊群。

    新郎

    4我的爱人,

    你像提尔匝那么可爱,

    像耶路撒冷那么美丽,

    又如齐整的军旅那般庄严。

    5移开你的视线吧,

    你的眼睛令我迷乱。

    你的头发如同一群山羊,

    从基肋阿得高原奔涌而下;

    6你的牙齿好像绵羊,

    洗刷洁净,成群而来,

    两两相对,成双排列,

    没有一个孤单被弃;

    7你的双颊隐在面纱后,

    如同分裂两半的石榴。

    8王后六十,妃嫔八十,少女无数,

    9但是我的鸽子,我的完人,却只有一个,

    她是母亲钟爱的独生女儿。

    她被处女称作有福,

    王后与嫔妃也都赞美她:

    10“那像晨曦初显,

    像月亮一样皎洁,

    像太阳一般明亮,

    又像齐整的军旅那般庄严的,

    是谁呢?”

    11我来到杏树园,

    欣赏谷中的新绿,

    察看葡萄是否发芽?

    石榴是否开花吐蕊?

    12不知不觉中,

    我的热望促使我登上了

    我子民首领的车驾。


第七章

    耶京女郎合唱

    1归来吧,归来吧,

    叔拉米特!

    归来吧,好让我们看看你!

    新郎

    你们为什么要观看叔拉米特

    在两队之间舞蹈?

    2王子的女儿啊,

    你穿着凉鞋的脚多么秀美!

    你的两腿圆润如玉,

    是艺术家的杰作;

    3你的肚脐有如圆樽,

    从不缺乏调和的美酒;

    你的小腹好像百合环绕的麦丘;

    4你的双乳如同羚羊孪生的一对小羚羊;

    5你的颈项犹如象牙宝塔;

    你的眼睛彷佛赫市朋城中

    巴特辣宾门边的池塘;

    你的鼻子犹如俯瞰大马士革的黎巴嫩的高塔;

    6你高耸的头颅好似加尔默耳山;

    你光滑的秀发有如紫缎,

    正是这鬈发迷住了君王。

    7我心爱的人,你多么美丽,

    你多么可爱,悦人心意!

    8你身材修长如同棕榈,

    你的双乳犹如树上累累的果实。

    9我说:“我要攀上棕榈树,

    摘取树上的果实。”

    愿你的双乳像串串葡萄,

    你的气息芳香有如苹果,

    10你的口如上好的美酒。

    新娘

    愿美酒从我的唇间,

    流到我爱人的口中。

    11我属于我的爱人,

    他醉心恋慕着我。

    12来吧,我的爱人,

    让我们到野外去,

    在乡间住宿。

    13让我们早早起来,

    走到葡萄园,

    察看葡萄是否开花,

    幼芽是否绽放,

    石榴是否吐蕊。

    在那儿,我要把我的爱献给你。

    14曼陀罗芳香四溢;

    我们的门口有着珍奇的果子,

    我的爱人,

    无论新鲜陈旧,

    我都为你存留。


第八章

    1但愿你是我的兄弟,

    是我母亲的乳房哺育过的,

    那么当我在外面遇见你时,

    能亲吻你而不被人蔑视。

    2我要领你到我母亲的家中,

    你能在那里教导我。

    我要给你芳香的美酒,

    石榴的甜汁。

    3他的左手托住我的头,

    他的右手拥抱着我。

    新郎

    4耶路撒冷的女子啊,

    我恳求你们:

    在她自愿之前,

    请不要激发爱情。

    耶京女郎合唱

    5那偎依着她的爱人,

    从旷野而来的是谁?

    新郎

    在苹果树下,我唤醒了你,

    在那里,你的母亲孕育了你,

    在那里,生养你的受了产痛。

    新娘

    6求你将我放在你的心上如同印记,

    求你将我放在你的臂上如同印记。

    因为爱情比死亡更猛烈,

    嫉妒如同阴府一样顽固,

    它们燃烧如火,火焰绚丽。

    7洪水不能止息爱情,

    河流也无法将它淹灭。

    若有人想以全部家产来购买爱情,

    他所能得到的只有鄙视。

    8我们有一个小妹,

    她的双乳未长成。

    有人向她求婚之日,

    我们该为她做什么?

    9如果她是壁垒,

    我们就在上面建造银塔;

    如果她是门扇,

    我们就用香柏嵌板围护。

    10我是壁垒,

    我的双乳是高塔。

    在他的眼中,

    我就像带来和平的人。

    11在巴耳哈孟,

    所罗门有一个葡萄园,

    他将这园委托给看守的人。

    为其中的果子,

    每人要交一千银币。

    12但是我拥有自己的葡萄园,

    我自己来看守。

    所罗门,一千银币归你,

    守园人得两百。

    13你这住在园中的人哪,

    你的同伴都在一旁随候,

    让我听听你的话语吧。

    14我的爱人,快来吧,

    如同羚羊,又似小鹿,

    奔走在香草山上。


天主教星的家园为了帮助大家更好的过信仰生活,提供日常信仰生活所需材料,是受圣神感动的成果。
本站需要更多的有识之士的加入共同完善网站内容,只因这是属于主的一份工作。
欢迎联系我们并加入:关于天主教星的家园

友情网站
圣母玫瑰园
小德兰书屋
梵蒂冈新闻
耶稣是主

APP已暂停下载了