思高圣经-天主教星的家园 
旧约:   新约:
【格林多前书】 上一章 下一章
2:1 弟兄们,就是我从前到你们那里时,也没有用高超的言论或智慧,给你们宣讲天主的奥义,
When I came to you, brothers, proclaiming the mystery of God, I did not come with sublimity of words or of wisdom.
2:2 因为我曾决定,在你们中不知道别的,只知道耶稣基督,这被钉在十字架上的耶稣基督;
For I resolved to know nothing while I was with you except Jesus Christ, and him crucified.
2:3 而且当我到你们那里的时候,又软弱,又恐惧,又战兢不安;
I came to you in weakness and fear and much trembling,
2:4 并且我的言论和我的宣讲,并不在于智慧动听的言辞,而是在于圣神和他德能的表现,
and my message and my proclamation were not with persuasive (words of) wisdom, but with a demonstration of spirit and power,
2:5 为使你们的信德不是凭人的智慧,而是凭天主的德能。
so that your faith might rest not on human wisdom but on the power of God.
2:6 我们在成全的人中,也讲智慧,不过不是今世的智慧,也不是今世将要消灭的有权势者的智慧;
Yet we do speak a wisdom to those who are mature, but not a wisdom of this age, nor of the rulers of this age who are passing away.
2:7 我们所讲的,乃是那隐藏的,天主奥秘的智慧,这智慧是天主在万世之前,为使我们获得光荣所预定的;
Rather, we speak God’s wisdom, mysterious, hidden, which God predetermined before the ages for our glory,
2:8 今世有权势的人中没有一个认识她,因为如果他们认识了,决不至于将光荣的主钉在十字架上。
and which none of the rulers of this age knew; for if they had known it, they would not have crucified the Lord of glory.
2:9 经上这样记载说:『天主为爱他的人所准备的,是眼所未见,耳所未闻,人心所未想到的。』
But as it is written: "What eye has not seen, and ear has not heard, and what has not entered the human heart, what God has prepared for those who love him,"
2:10 可是天主借着圣神将这一切启示给我们了,因为圣神洞察一切,就连天主的深奥事理他也洞悉。
this God has revealed to us through the Spirit.For the Spirit scrutinizes everything, even the depths of God.
2:11 除了人内里的心神外,有谁能知道那人的事呢﹖同样,除了天主圣神外,谁也不能明了天主的事。
Among human beings, who knows what pertains to a person except the spirit of the person that is within? Similarly, no one knows what pertains to God except the Spirit of God.
2:12 我们所领受的,不是这世界的精神,而是出于天主的圣神,为使我们能明了天主所赐与我们的一切。
We have not received the spirit of the world but the Spirit that is from God, so that we may understand the things freely given us by God.
2:13 为此,我们宣讲,并不用人的智慧所教的言词,而是用圣神所教的言词,给属神的人讲论属神的事。
And we speak about them not with words taught by human wisdom, but with words taught by the Spirit, describing spiritual realities in spiritual terms.
2:14 然而属血气的人,不能领受天主圣神的事,因为为他是愚妄;他也不能领悟,因为这些事只有藉圣神才可审断。
Now the natural person does not accept what pertains to the Spirit of God, for to him it is foolishness, and he cannot understand it, because it is judged spiritually.
2:15 惟有属神的人能审断一切,但他却不为任何人所审断。
The spiritual person, however, can judge everything but is not subject to judgment by anyone.
2:16 经上说:『谁知道上主的心意,去指教衪呢﹖』可是我们有基督的心意。
For "who has known the mind of the Lord, so as to counsel him?" But we have the mind of Christ.

天主教星的家园为了帮助大家更好的过信仰生活,提供日常信仰生活所需材料,是受圣神感动的成果。
本站需要更多的有识之士的加入共同完善网站内容,只因这是属于主的一份工作。
欢迎联系我们并加入:关于天主教星的家园

友情网站
圣母玫瑰园
小德兰书屋
梵蒂冈新闻
耶稣是主

APP已暂停下载了