3:1 我的弟兄们,你们作教师的人,不要太多,该知道我们作教师的,要受更严厉的审判。
Not many of you should become teachers, my brothers, for you realize that we will be judged more strictly,
3:2 实在,我们众人都犯许多过失;谁若在言语上不犯过失,他便是个完人,也必能控制全身。
for we all fall short in many respects. If anyone does not fall short in speech, he is a perfect man, able to bridle his whole body also.
3:3 试看,我们把嚼环放在马嘴里,就可叫它们顺服我们,调动它们的全身。
If we put bits into the mouths of horses to make them obey us, we also guide their whole bodies.
3:4 又看,船只虽然很大,又为大风所吹动,只用小小的舵,便会随掌舵者的意思往前转动;
It is the same with ships: even though they are so large and driven by fierce winds, they are steered by a very small rudder wherever the pilot’s inclination wishes.
3:5 同样,舌头虽然是一个小小的肢体,却能夸大。看,小小的火,能燃着广大的树林!
In the same way the tongue is a small member and yet has great pretensions. Consider how small a fire can set a huge forest ablaze.
3:6 舌头也像是火。舌头,这不义的世界,安置在我们的肢体中,玷污全身,由地狱取出火来,燃烧生命的轮子。
The tongue is also a fire. It exists among our members as a world of malice, defiling the whole body and setting the entire course of our lives on fire, itself set on fire by Gehenna.
3:7 各类的走兽、飞禽、爬虫、水族,都可以驯服,且已被人类驯服了;
For every kind of beast and bird, of reptile and sea creature, can be tamed and has been tamed by the human species,
3:8 至于舌头,却没有人能够驯服,且是个不止息的恶物,满含致死的毒汁。
but no human being can tame the tongue. It is a restless evil, full of deadly poison.
3:9 我们用它赞颂上主和父,也用它诅咒那照天主的肖像而受造的人;
With it we bless the Lord and Father, and with it we curse human beings who are made in the likeness of God.
3:10 赞颂与诅咒竟从同一口里发出!我的弟兄们,这事决不该这样!
From the same mouth come blessing and cursing. This need not be so, my brothers.
3:11 泉源岂能从同一孔穴,涌出甜水和苦水来?
Does a spring gush forth from the same opening both pure and brackish water?
3:12 我的弟兄们,无花果树岂能结橄榄,或者葡萄树岂能结无花果?咸水也不能产生甜水。
Can a fig tree, my brothers, produce olives, or a grapevine figs? Neither can salt water yield fresh.
3:13 你们中谁是有智慧,有见识的呢?让他用好品行,彰显他的行为是出于智慧的温和!
Who among you is wise and understanding? Let him show his works by a good life in the humility that comes from wisdom.
3:14 若你们心里怀有恶毒的嫉妒和纷争,就不可夸耀,不可说谎违反真理。
But if you have bitter jealousy and selfish ambition in your hearts, do not boast and be false to the truth.
3:15 这种智慧不是从上而来的,而是属于下地的,属于血肉的,属于魔鬼的;
Wisdom of this kind does not come down from above but is earthly, unspiritual, demonic.
3:16 因为那里有嫉妒和纷争,那里就有扰乱和种种恶行。
For where jealousy and selfish ambition exist, there is disorder and every foul practice.
3:17 至于从上而来的智慧,它首先是纯洁的,其次是和平的,宽仁的,柔顺的,满有仁慈和善果的,不偏不倚的,没有伪善的。
But the wisdom from above is first of all pure, then peaceable, gentle, compliant, full of mercy and good fruits, without inconstancy or insincerity.
3:18 为缔造和平的人,正义的果实,乃是在和平中种植的。
And the fruit of righteousness is sown in peace for those who cultivate peace.